Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

пояс на талии

  • 1 Пояс

     ♦ ( ENG cincture)
     (лат. cinctura - пояс, ремень)
       шнур, используемый священником для перепоясывания альбы на талии.

    Westminster dictionary of theological terms > Пояс

  • 2 пояс

    I -у; спец.
    по́яс; (пределы, в которых распространено какое-нибудь явление) о́бласть; (пространство, характеризующееся каким-нибудь общим признаком)
    II
    1) по́яс; (только прям. - широкий для завязывания по талии) куша́к
    2) ( талия) по́яс

    Українсько-російський словник > пояс

  • 3 waist

    [weɪst]
    n

    Her waist measures 25 inches around. — Она двадцать пять дюймов в талии.

    He is narrow in the waist. — Он узок в талии. /У него узкая талия.

    She wore a belt around her waist. — Она повязывала пояс вокруг талии

    - waist of a wasp
    - stripped to the waist - loose in the waist
    - around the waist
    - in the waist
    - put one's arm round smb's waist
    - wear smth at the waist
    - slim the waist and flatten the abdomen
    - water was up to the waist

    English-Russian combinatory dictionary > waist

  • 4 waist

    weɪst сущ.
    1) талия around the waist, round the waist ≈ вокруг талии, вокруг пояса She wore a belt around her waist. ≈ Она повязала пояс вокруг талии. slender, slim waist ≈ тонкая талия
    2) амер. лиф( платья) ;
    блузка, топ;
    корсаж;
    детский лифчик
    3) перехват, сужение;
    узкая часть( скрипки и т. п.)
    4) мор. шкафут талия - small * тонкая талия - dress with a high * платье с высокой талией лиф (платья) ;
    корсаж (американизм) блузка, кофточка( американизм) детский лифчик;
    детская нижняя сорочка узкая часть, перехват (скрипки, ботинка и т. п.) (техническое) суженная часть (морское) шкафут (тж. * deck) (авиация) средняя часть фюзеляжа ~ талия;
    to strip to the waist раздеться до пояса waist амер. корсаж, лиф;
    детский лифчик ~ перехват, сужение;
    узкая часть (скрипки и т. п.) ~ талия;
    to strip to the waist раздеться до пояса ~ мор. шкафут

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > waist

  • 5 waist

    [weɪst]
    сущ.

    (a)round the waist — вокруг талии, пояса

    slender / slim waist — тонкая талия

    She wore a belt around her waist. — Она повязывала пояс вокруг талии.

    2)
    а) лиф (платья), корсаж
    б) амер. блузка, топ
    в) амер. детский лифчик
    3) перехват, сужение; узкая часть (скрипки и т. п.)
    4) мор. шкафут

    Англо-русский современный словарь > waist

  • 6 om

    I - en
    диал.
    II adv
    1) кругом, вокруг

    om igjen — снова, вновь

    2) в сочетаниях с глаголами kaste, falle — и т. п. наземь

    III prep
    1) в пространственном значении указывает на:
    а) движение или расположение вокруг данного предмета вокруг, за:
    б) нахождение, движение или распространение где-л. в пределах ограниченного пространства где-то в, где-то на, по:
    в) движение, местонахождение рядом или последовательно за:

    om bakbordмор. по левому борту

    2) указывает предмет, на который направлена мысль, речь и т. д. о, относительно, за:

    bli enige om noe — договориться о чём-л.

    bry seg om noe:

    а) заботиться (беспокоиться) о чём-л.
    б) интересоваться чем-л.

    kjempe (slåss) om noe — бороться (драться) за что-л.

    være i tvil om noe — сомневаться в чём-л.

    3) во временном значении указывает на:
    а) повторность, регулярность действия, его повторяемость в указанное время в, по; переводится наречием или сочетанием существительного с предлогом:

    om morgenen (kvelden —, natten) утром, по утрам (вечером, по вечерам; ночью, по ночам)

    om høsten (sommeren —, vinteren, våren) осенью (летом, зимой, весной)

    om mandagen (onsdagen, tirsdagen — и т. д.) в понедельник, по понедельникам (во вторник, по вторникам; в среду, по средам и т. д.)

    6) протяжённость, длительность, срок, в течение которого происходило или будет происходить действие через, в течение, за

    her om dagen — несколько дней тому назад, на днях

    om året — в год, за год

    IV konj
    если, если бы, ли

    jeg vet ikke — от han er her — я не знаю, здесь ли он

    om enn — даже если, хотя

    Норвежско-русский словарь > om

  • 7 girth

    [gɜːθ]
    1) Общая лексика: мерить в обхвате, обхват, окружать, окружить, опоясать, опоясывать, охват, подпруга, подтягивать подпругу, подтянуть подпругу, размер (талии; дерева в обхвате и т.|n.), объём (талии, бёдер), обмерять, снимать мерки
    2) Биология: обхват (дерева)
    3) Морской термин: обхватывать, объём
    5) Строительство: мерить, размер в обхват (напр, ствола дерева), горизонтальный элемент (ветровых связей), горизонтальная обвязка (деревянного каркаса), обвязочный пояс
    8) Лесоводство: диаметр (дерева)
    12) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: периметр
    13) Макаров: поперечник, обхват (дерева, талии и т.п.), периметр поперечного сечения (если все такие сечения одинаковы), обхват (толщина ствола дерева по окружности), (joint) поперечный

    Универсальный англо-русский словарь > girth

  • 8 ĝis·tali·a

    доходящий (или достигающий) до талии, до пояса; достигающий талии, пояса \ĝis{·}tali{}{·}a{}{·}a portreto поясной портрет \ĝis{·}tali{}{·}a{}aj ŝtrumpoj колготки (= ŝtrumpokalsono, kalsonŝtrumpoj) \ĝis{·}tali{}{·}a{}e до пояса, по пояс; stari \ĝis{·}tali{}{·}a{}e en akvo стоять по пояс в воде.

    Эсперанто-русский словарь > ĝis·tali·a

  • 9 pas

    сущ.
    • лента
    • па
    • полоса
    • полоска
    • пояс
    • поясок
    • ремень
    • талия
    * * *
    1) (długi, wąski kawałek materiału) пояс, ремень, кушак
    2) pas (drogowy) дорога
    3) pas (linia) полоса
    4) pas (ruchu) полоса, ряд
    5) pas (startowy) дорожка, полоса(взлётная)
    6) pas (strefa) зона, полоса, пояс
    7) pas (talia) пояс, талия
    8) anat. pas (barkowy) анат. пояс (плечевой)
    9) tan. pas [pa] тан. па
    10) techn. pas (klinowy) техн. передача (ремённая)
    11) techn. pas (np. transmisyjny) техн. привод, ремень
    12) karc. pas карт. пас
    13) przen. pas перен. пас
    sport. podanie, asysta спорт. пас (передача)
    * * *
    %1 1. пояс;

    \pas ratunkowy спасательный пояс; \pas barkowy анат. плечевой пояс; cienki (szczupły) w \pasie тонкий в талии;

    2. зона ž; полоса ž;

    \pas graniczny пограничная зона (полоса); \pas startowy ав. взлётная полоса;

    3. пристяжной (привязной) ремень (в автомобиле, самолёте);
    4. \pasу мн. пешеходный переход типа «зебра»; 5. тех. ремень, привод;

    ● w \pasу полосатый; za \pasem скоро, очень близко; jesień, zima za \pasem осень, зима на носу; święta za \pasem скоро праздники; wziąć nogi za \pas да(ва)й Бог ноги; взять ноги в руки, пуститься бежать; zacisnąć \pasa подтянуть пояс потуже, ограничить свой потребности (расходы)

    * * *
    I м
    1) по́яс

    pas ratunkowy — спаса́тельный по́яс

    pas barkowyанат. плечево́й по́яс

    cienki (szczupły) w pasie — то́нкий в та́лии

    2) зо́на ż; полоса́ ż

    pas graniczny — пограни́чная зо́на (полоса́)

    pas startowyав. взлётная полоса́

    3) пристяжно́й (привязно́й) реме́нь (в автомобиле, самолёте)
    4) pasy мн пешехо́дный перехо́д ти́па "зе́бра"
    5) тех. реме́нь, при́вод
    - za pasem
    - jesień, zima za pasem
    - święta za pasem
    - wziąć nogi za pas
    II нескл. с III нескл. м карт. перен.

    Słownik polsko-rosyjski > pas

  • 10 pąs

    сущ.
    • лента
    • па
    • полоса
    • полоска
    • пояс
    • поясок
    • ремень
    • талия
    * * *
    1) (długi, wąski kawałek materiału) пояс, ремень, кушак
    2) pas (drogowy) дорога
    3) pas (linia) полоса
    4) pas (ruchu) полоса, ряд
    5) pas (startowy) дорожка, полоса(взлётная)
    6) pas (strefa) зона, полоса, пояс
    7) pas (talia) пояс, талия
    8) anat. pas (barkowy) анат. пояс (плечевой)
    9) tan. pas [pa] тан. па
    10) techn. pas (klinowy) техн. передача (ремённая)
    11) techn. pas (np. transmisyjny) техн. привод, ремень
    12) karc. pas карт. пас
    13) przen. pas перен. пас
    sport. podanie, asysta спорт. пас (передача)
    * * *
    %1 1. пояс;

    \pas ratunkowy спасательный пояс; \pas barkowy анат. плечевой пояс; cienki (szczupły) w \pasie тонкий в талии;

    2. зона ž; полоса ž;

    \pas graniczny пограничная зона (полоса); \pas startowy ав. взлётная полоса;

    3. пристяжной (привязной) ремень (в автомобиле, самолёте);
    4. \pasу мн. пешеходный переход типа «зебра»; 5. тех. ремень, привод;

    ● w \pasу полосатый; za \pasem скоро, очень близко; jesień, zima za \pasem осень, зима на носу; święta za \pasem скоро праздники; wziąć nogi za \pas да(ва)й Бог ноги; взять ноги в руки, пуститься бежать; zacisnąć \pasa подтянуть пояс потуже, ограничить свой потребности (расходы)

    * * *
    м, P pąsu
    1) пунцо́вый цвет
    2) перен. я́ркий румя́нец

    oblać się pąsem, stanąć w pąsach — гу́сто покрасне́ть, зали́ться румя́нцем

    Słownik polsko-rosyjski > pąs

  • 11 kəmər

    1
    I
    сущ.
    1. пояс:
    1) то, чем подпоясывают одежду по талии; ремень, кушак. Enli kəmər широкий пояс, paltonun kəməri пояс пальто, gümüş kəmər серебряный пояс, əskər kəməri солдатский ремень, kəməri möhkəm çəkmək туго затянуть ремень, kəmərləri bağlamaq пристегнуть ремни, kəmərləri boşaltmaq расслабить ремни; belə kəmər qurşamaq подпоясываться, подпоясаться ремнём
    2) архит. металлическая, каменная или иная полоса, охватывающая что-л. Tunc kəmər бронзовый пояс, daş kəmər каменный пояс
    2. обруч, ободок. Çəlləyin kəməri обруч бочки
    3. маш. бандаж (металлический обод, пояс, надеваемый на отдельные части машины, железнодорожные колеса и т.п. для увеличения прочности)
    4. тех. обойма (обруч или иное приспособление, охватывающее части сооружения, машин и т.п.)
    5. морск. вельс (надводные доски наружной обшивки деревянных судов)
    II
    прил.
    1. поясной. Kəmər toqqası поясная застежка
    2. бандажный. Kəmər poladı маш. бандажная сталь; kəmər yeri талия, пояс, kəmərə qədər до пояса, по пояс, kəmər bağlama обряд опоясывания невесты поясом, украшенным золотом и серебром
    ◊ kəmər bağlamaq быть готовым действовать по приказу, kəmər kimi как пояс (длинный и гладкий); шутл. kəmərin altı boşalıb проголодался; kəmərin altını bərkitmək плотно поесть
    2
    I
    сущ.
    1. тех. трубопровод (непрерывная линия труб, служащая для передачи жидкостей, газа, пара на расстояние). Neft kəməri нефтепровод, qaz kəməri газопровод, su kəməri водопровод; Əsas ixrac boru kəməri Основной экспортный трубопровод (по маршруту: Баку-Тбилиси-Джейхан)
    2. геол. нефт. колонна (название аппаратов цилиндрической формы). Qazıma kəməri бурильная колонна, qoruyucu borular kəməri колонна обсадных труб
    II
    прил.
    1. трубопроводный. Kəmər nəqliyyatı тех. трубопроводный транспорт
    2. колонный. Kəmər başlığı нефт. колонная головка, kəmər üsulu геол. колонный метод

    Azərbaycanca-rusca lüğət > kəmər

  • 12 ζωνη

         ζώνη
        дор. ζώνα ἥ
        1) (женский) пояс (носимый вокруг талии, в отличие от ταινία, которым подпоясывались под грудью; у атт. писателей - женский пояс - ζώνιον)

    (περιβάλλειν ἰξυῖ ζώνην Hom.): (παρθενίην) ζώνην λύειν Hom., Plut.; распускать девичий пояс (ср. 4)

    ; ζώνην λύσασθαι Anth. выходить замуж; παῖδα ὑπὸ ζώνῃ θέσθαι HH. зачать сына; φέρειν ὑπὸ ζώνης Eur., ὑπὸ ζώνην и ἐντὸς ζώνης Aesch. носить под сердцем, т.е. носить в чреве; ζώνην καταθέσθαι Pind. разрешиться от бремени
        2) брак, бракосочетание, свадьба
        

    τᾶς ματρὸς ζῶνα Eur. — бракосочетание матери (Ореста и Ифигении), т.е. свадьба Клитемнестры

        κῶμοι εἰς ζώνην δεδομέναι Xen. — деревни, подаренные (Парисатиде) на личные расходы

        4) (мужской) пояс (у Hom. мужской пояс - ζωστήρ)
        

    ζώνην λύειν Her. — распоясываться, т.е. устраивать привал (ср. 1);

        λαβεῖν τινα τῆς ζώνης Xen., Diod.; — схватить за пояс, т.е. арестовать кого-л. ( у персов)

        5) ( у восточных народов) перевязь для кинжала
        

    ζώνης τυχεῖν Anth. — поступить на военную службу;

        ἥ ζ. τοῦ Ὠρίωνος Arst.пояс (в созвездии) Ориона

        6) стан, осанка, поступь
        

    ἴκελος Ἄρεϊ ζώνην Hom. (Агамемнон), осанкой подобный Арею

    Древнегреческо-русский словарь > ζωνη

  • 13 cintura

    f
    1) пояс, ремень
    cintura di sicurezza1) ав., авто предохранительный / привязной ремень; ремень безопасности 2) предохранительный пояс ( для работы на высоте)
    2) талия, пояс
    largo / stretto di cintura — 1) широкий / узкий в талии / в поясе 2) щедрый / скупой
    3) мор. пояс обшивки
    Syn:

    Большой итальяно-русский словарь > cintura

  • 14 cintura

    cintura f 1) пояс, ремень cintura di salvataggio -- спасательный пояс cintura di sicurezza а) aer, aut предохранительный <привязной> ремень; ремень безопасности б) предохранительный пояс (для работы на высоте) cintura di castità st -- пояс целомудрия 2) талия, пояс largo alla cintura -- широкий в талии <в поясе> 3) mar пояс обшивки cintura corazzata -- броневой пояс 4) sport обхват largo di cintura -- щедрый

    Большой итальяно-русский словарь > cintura

  • 15 cintura

    cintura 1) пояс, ремень cintura di salvataggio спасательный пояс cintura di sicurezza а) aer, aut предохранительный <привязной> ремень; ремень безопасности б) предохранительный пояс ( для работы на высоте) cintura di castità st — пояс целомудрия 2) талия, пояс largo [stretto] alla cintura широкий [узкий] в талии <в поясе> 3) mar пояс обшивки cintura corazzata — броневой пояс 4) sport обхват
    ¤ largo [stretto] di cintura щедрый [скупой]

    Большой итальяно-русский словарь > cintura

  • 16 cintura

    Итальяно-русский универсальный словарь > cintura

  • 17 derék

    ember
    молодец
    * * *
    I формы существительного: dereka, derekak, derekat
    1) та́лия ж; по́яс м; derekig по по́яс
    2) поясни́ца ж

    fáj a dereka — у него́ боли́т поясни́ца

    II формы прилагательного: derekak, derekat, derekan
    до́брый, сла́вный

    derék fiú — молоде́ц м

    * * *
    +1
    fn. [derekat, dereka, derekak] 1. (testrész) стан, талия, orv. поясница, nép. пояс;

    hajlékony \derék — гибкий стан;

    karcsú \derék — тонкая талия; fáj a dereka — чувствовать боль в пояснице; dereka köré fonta karját — он обвил ей талию; \derékig — по пояс; \derékig érő fű v. — а fű \derékig ér трава по пояс, \derékig vízben по пояс в воде; \derék|g hajol — кланяться/поклониться в пояс; \derék}g levetkőzik — раздеваться/раздеться v. обнажаться/обнажиться до пояса; \derékig megmosdik — помыться до пояса; \derék ön fog — обни мать/обнять за талию; átölelte a derekát/\derékön kapta — он обнял её за талию; szól. beadja — а derekát капитулировать, подаваться/податься, покориться/покориться, подчиниться/подчиниться, сдаваться/сдаться, соглашаться/ согласиться на что-л.; átv. letöri a derekát (elver) — пересчитать рёбра; pályája \derékba tört. — карьера у него подорвана;

    2. (szabásnál) талия;

    \derékba szab — кроить в талию;

    a \derék nagyon bő — талия слишком просторна; \derékba szabott kabát — пальто в талию; \derékbán bevesz — обузить v. сузить талию; \derékbán szűk/szoros — тесно в талии; nép. тесно в поясе;

    3.

    ing dereka nép. — стан рубахи;

    4.

    fa dereka — ствол (дерева);

    5. átv. (közepe vminek) середина, разгар;

    élete derekán — в зрелом возрасте;

    a nyolcvanas évek derekán — в середине восьмидесятых годов; nyár derekán — в разгаре лета; tél derekán — среди зима; глубокой зимой; a XIX. század derekától — с половины XIX-го столетия

    +2
    mn. [derekat, derekabb] 1. (daliás, délceg) бравый, стройный; tréf. (nagy darab) основательный;

    \derék katona — бравый солдат;

    \derék szál férfi — бравый мужчина;

    2. (jóérzésű, becsületes) дельный, добрый, хороший, biz. славный, rég. достойный;

    \derék ember — добрый/ хороший человек; добрая душа; душа-человек; biz. добрый малый; добряк;

    igen \derék ember — добрейший человек; \derék asszony — славная женщина; biz. добрячка; \derék (komoly) ember — дельный человек; szolid, \derék ember — солидный, основательный человек;

    3. (remek, nagyszerű) замечательный;

    \derék fickó — молодец, молодчина;

    \derék fickónak mutatkozott — он вёл себя молодцом;

    4.

    ez aztán \derék dolog! — молодец! вот н хорошо! 5. \derék egy teher! основательный груз!

    Magyar-orosz szótár > derék

  • 18 ӱштӧ

    Г. ӹ́штӹ
    1. пояс, лента, шнур, ремень и т. п. для завязывания по талии. Шырчан ӱштӧ пояс с бусами; шовыр ӱштӧ пояс поверх шабура.
    □ Но шеран ӱштыжым от му. В. Иванов. Но пояс с бусами не найдёшь. – Олмапулан ӱштым ӱшталтем, уныкам. Б. Данилов. – Яблоню подпоясываю поясом, внучек.
    2. ремень; длинная полоса кожи или плотного материала для связывания, закрепления чего-л. (Зайнаш) вара гармонь ӱштым вашкыде тӧ рлатыш. «Ончыко». Потом Зайнаш неторопливо поправил ремень гармони.
    3. в поз. опр. поясной, пояса; относящийся к поясу; пояса. Уржа коклаште, верын-верын, порсын ӱштӧ йолвала койын, пеш тамле ӱпшан, кандалге тӱсан коракшинча пеледеш. «У вий». Среди ржи, напоминая кисти шёлкового пояса, местами цветут душистые синеватые фиалки. (Тобиклан) мутым колыштдымыжлан ӱштӧ мучашат логалын. М.-Азмекей. Тобику за непослушание попадало и ремнем (букв. концом пояса).
    ◊ Кандаш ӱштӧ этн. пояс, сотканный из восьми шерстяных ниток.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > ӱштӧ

  • 19 midja

    [²m'i:dja]
    subst.
    талия
    midjemått -et--объём талии, обхват талии
    ————————
    талия, пояс

    Svensk-ryskt lexikon > midja

  • 20 кос

    I
    сущ.
    1) сухой, засохший, высохший || суша;

    кос вина — сухое вино;

    кос гадь — сухая мозоль; кос кор — высохший лист; кос кызӧм — сухой кашель; кос льӧм — сушёная черёмуха; кос пӧсь — сухой жар; кос пу — сухое дерево; сухостой; кос соя — сухорукий; кос тасьті — посуда для формовки хлеба; кос тӧв — сухой ветер; кос турун — сухое сено; кос чери — сушёная рыба; кос чунь — закостенелый палец; кос яй — сушёное мясо; кын кос — лёгкий морозец; заморозки; косӧдз чышкавны — обтереть досуха; вытереть насухо; косӧ кольны —
    а) остаться на суше;
    б) перен. остаться ни с чем
    ◊ косӧн вердны — давать корма в сухом виде;
    кос вомӧн лэдзны — погов. не пригласить за стол, не угостить; косӧн петны ваысь — погов. выйти сухим из воды; кос сунисӧ пӧрны — посл. похудеть; чериыд косын оз ов — погов. рыба на суше не живёт

    2) сухой || сушь || сухо; засушливый || засуха;

    кос во — сухой год, засушливый год;

    кос дырйи — в засуху, в сушь; кос поводдя — сухая, засушливая погода; кос пустыня — безводная пустыня; кос степъяс — безводные степи; вӧвлытӧм кос — небывалая засуха; ывлаас кос — на улице сухо ◊ кос му — апрель

    3) мелкий || мель; отмель;

    кос ва — мелководье;

    кос дырйи — в мелководье; кос ю — мелкая река; пур косӧ сибдіс — плот сел на мель

    4) сухой, сухощавый;
    ◊ кос вӧзь — свиязь; кос корӧсь кодь — нелюдим, неприветлив (о человеке; букв. как сухой веник); косӧн гындыны — трудиться без пользы, не умеючи; кос косьмыны — совсем высохнуть, исхудать; кос лыс кодь — вспыльчив, как порох (о человеке; букв. как сухая хвоя); кос паренча кодь — как выжатый лимон (букв. как сушёная репа); кос сунисӧ пӧрны — похудеть

    II
    (-к-)
    сущ. 1) поясница, талия;

    вӧсни кос — тонкая талия;

    орӧм коска —
    а) с тонкой талией;
    б) затянутый в талии;
    кос висьӧм — боль в пояснице;
    кос мудзӧм — ломота в пояснице от усталости; кос вӧрзьӧдны — надсадить; коскӧ лыйны — кольнуть в пояснице; коскыс вӧрзьӧма — он надорвался; кос юкалӧ — ломит в пояснице

    2) пояс;

    кос шӧрӧдз ваын келавны — бродить по пояс в воде;

    коскӧ чер сюйны — заткнуть топор за пояс; лымйыс коскӧдз — снег по пояс

    3) спина;

    кос веськӧдны —

    а) выпрямить спину;
    б) перен. отдохнуть

    III
    част. совсем, совершенно;

    кос косьмыны — совсем высохнуть;

    кос нинӧм — совсем ничего; кос нинӧмла — совершенно незачем; кос сёйтӧг — совсем не евши, впроголодь

    Коми-русский словарь > кос

См. также в других словарях:

  • ПОЯС — пояса, мн. пояса, м. 1. Длинная узкая полоса из ткани, шнур или ремень, служащие для кругового охвата, завязывания по талии. Кожаный пояс. 2. Место, где охватывается туловище этой полосой, талия (простореч.). Тесно в поясе. По пояс в воде. 3.… …   Толковый словарь Ушакова

  • ПОЯС — ПОЯС, а, мн. а, ов, муж. 1. Лента, шнур, ремень или прошитая полоса ткани для завязывания, застёгивания по талии. Кожаный п. П. юбки. За пояс и за пояс заткнуть кого н. (безусловно превзойти кого н. в чём н.; разг.). Заткнуть топор за п. 2. перен …   Толковый словарь Ожегова

  • пояс — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? пояса, чему? поясу, (вижу) что? пояс, чем? поясом, о чём? о поясе; мн. что? пояса, (нет) чего? поясов, чему? поясам, (вижу) что? пояса, чем? поясами, о чём? о поясах 1. Пояс это предмет одежды для… …   Толковый словарь Дмитриева

  • ПОЯС — символ обета и супружеской верности. Согласно римским мифам, пояс Венеры обладал силой наделять сексуальной энергией того, кто его надевает. Поэтому богиня послала его Юноне, чтобы та обольстила своего мужа Юпитера. В античную эпоху пояс был… …   Символы, знаки, эмблемы. Энциклопедия

  • Пояс (деталь одежды) — У этого термина существуют и другие значения, см. Пояс. Пират с красным поясом Пояс  полоса ткани или другого материала, шнур или в …   Википедия

  • Пояс (одежда) — У этого термина существуют и другие значения, см. пояс. Пират с красным поясом Пояс  полоса ткани или другого материала, шнур или веревка, которая завязывается, как правило, по талии человека. Поддерживает одежду, покрывающую нижнюю часть… …   Википедия

  • Пояс для чулок — Розовый пояс для чулок Пояс для чулок  деталь нижнего женского белья  пояс, к которому крепятся чулки. Пояс для чулок  результат эволюции шосс ( …   Википедия

  • пояс — Древнерусское – поясъ, ясало (пояс). Старославянское – поясъ (стан). Общеславянское – pojasъ. Пояс – шнур, ремень, тонкая полоска материи, используемая для охвата верхней одежды по линии талии. Это слово происходит от индоевропейского корня… …   Этимологический словарь русского языка Семенова

  • ПОЯС —     ♥ Повязывать на талии мягкий тканый пояс сон означает преданность супруга. Если вам снится, что вы дарите кому то пояс в вашем доме воцарится согласие.     ↑ Представьте, что вы повязываете пояс на супружескую постель …   Большой семейный сонник

  • пояс — а; мн. пояса; м. 1. Лента, шнур, ремень или пришитая полоса ткани для завязывания, застёгивания одежды по талии. Юбка на поясе, с поясом. Кожаный п. Засунуть рукавицы за п. Развязать, снять, застегнуть п. Подпоясаться поясом. Затянуть п. (также:… …   Энциклопедический словарь

  • пояс — а; мн. пояса/; м. см. тж. поясок, поясной 1) Лента, шнур, ремень или пришитая полоса ткани для завязывания, застёгивания одежды по талии. Юбка на поясе, с поясом. Кожаный по/яс. Засунуть рукавицы за по/яс …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»